Peripetiile unui blogger in Turcia (II)

6

Postat de Geocer | in categoria 1 mai, Turcia, vacanta | pe data de 05-05-2011

Asa cum va spuneam si in articolul anterior, ne-am trezit ca suntem lasati la un hotel ce se afla la cca. 30 Km de Alanya. Nici macar nu stiu cum se numea localitatea aia in care am stat cele cateva zile. Oricum, era un satuc sarac, avand doar un magazin dintr-ala cum gasesti si prin satele noastre. In schimb, peisajul era foarte frumos, foarte rustic. Iar hotelul era relativ corect. Adica, ii cam scrataiau usile, nu prea se inchideau decat daca impingeai in ele mai cu forta, dar in afara de asta avea tot ce-i trebuie : piscina, sauna, jacuzzi, masaj si iesire la mare. Tarmul era abrupt si stancos in zona, asa ca plaja era destul de minuscula. Nu-i nimic, si-asa nu eram prea multi turisti. Deci, liniste, peisaje placute ochiului, servicii corecte (nu luxoase), posibilitatea de a face plaja si baie in mare … n-as zice ca a fost chiar rau. Rau a fost cand am constatat ca suntem SINGURII romani din tot hotelul, toti ceilalti turisti fiind rusi sau ucraineeni. De fapt, hotelul era cu predilectie locuit de rusi, caci personalul stia limba rusa. In schimb, cu greu gaseai pe cineva sa vorbeasca engleza. Iar la televizorul din camera se prindeau 4 posturi: 2 turcesti, 2 rusesti! Asa ca paream condamnati la a ramane neintelesi. Ei, n-a fost chiar asa. Mai intai am descoperit o tanara si frumoasa rusoiaca ce-o rupea binisor in engleza si care se imprietenea cu toata lumea. Cand a fost sa se imprieteneasca si cu mine, i-am zis-o de la obraz: „Ne panimaiu pa ruski”, asa ca gagica a trebuit s-o dea pe engleza. Ea ne spunea cam tot ce mai descoperea pe-acolo (ei ii era mult mai usor sa descopere cate ceva, caci pe langa faptul ca personalul hotelului vorbea mai mult sau mai putin rusa, aveau si 2 reprezentanti ai agentiei de turism turce, reprezentanti ce erau rusi get-beget). Asa am aflat unde se afla cel mai apropiat bazar (la vreo 4 Km de hotel), plus alte chestii utile.
Dar si turcii, chiar daca nu reuseam sa ne intelegem cu ei, erau foarte prietenosi. Avand All inclusive, puteam sa mancam si sa bem dupa pofta inimii. In prima seara am vrut sa beau un pahar de vin. Asa ca i-am cerut „wine” celui care servea. S-a uitat lung la mine si n-a inteles. I-am mai zis „vin”, nimic. In final am renuntat si am luat o „Bira”. A doua zi, il vad ca-i serveste unui rus vin. Tocmai ma pregateam sa-i cer bere, dar vazand sticla de vin i-am facut semn ca vreau si eu tot aia. M-a intrebat „Sharap?”. Da, zic, Sharap. Si iata cum am invatat un cuvant in limba turca. De-atunci stiam (de altfel stia si el ce doresc), asa ca mereu ceream „Sharap”. Ca vreo 2 zile mai tarziu, cand ma duc din nou sa cer, sa-l aud pe turcalet ca ma intreaba „Vin?”. Bravo, nene! Vezi ca se poate?
Cam atat, deocamdata, acum va las in compania unui slide-show cu poze facute in preajma hotelului. Oricum, voi reveni si cu alte articole pe aceasta tema


Comments (6)

Eu cred ca puteai sa te intelegi cu ei, vorbind limba lor, pana te dureau mainile :)).
Lasand gluma la o parte, am avut parte de cateva fotografii, absolut minunate. Mai astept si alte peripetii, poze, impresii, etc., etc., etc..

Frumoase peripetii (simpatic „turcalet”-ul ­čÖé ), iar imaginile sunt extraordinare, cu peisaje mirifice! Astept nerabdatoare continuarea.

O zi buna in continuare!

ca ai talent de povestitor si veleitati de veritabil ghid, stiam mai demult,
dar am ‘vazut’ Turcia si altfel, adica frumos si usor haios, asa cum ne-a arati/prezinti tu

un glob- trotter in devenire ? ­čÖé

Foarte tare ! Cadrele surprinse sunt minunate ! Asteptam continuarea ! Salutare !

Ce alt cuvant puteai invata tu in alta limba?

De exemplu, „femeie”.

Yet Another Social Plugin powered by TutsKid.com.